CHRONO TRIGGER 原聲帶

這篇文章是在 CHRONO TRIGGER 原聲帶裡面
光田寫下的 LINER NOTES
在此做個翻譯加紀錄

時間に最果てにて

僕の人生の中で
不知道幸運還是不幸,
在寫這篇 LINER NOTES 的時候,我度過了人生第23次生日
是從什麼時候開始的呢?想要開始自己作曲

小的時候除了稍微的學了鋼琴外
可以說是沒有接觸被稱之為音樂的東西,也幾乎沒有興趣
卻在十七歲的秋天,不知道對什麼著了魔
決定往音樂的道路上前進
對我來說,可能只是一個想早點離開家裡的理由也說不定
但想要做的話果然要從頭開始學起
我也不覺得要能到達用音樂當飯吃的程度,是一件很簡單的事
所以就和雙親討論學習的事
直到現在我還清楚的記得
當初父親對著膽小的我說
去東京吧,那邊一定會有機會的
這句話我想我一輩子都不會忘記

就這樣,要說從這裡開始我的人生就改變了也不為過

雖然才兩年的音樂學校,但我也拼死命地念
總而言之不得不讓自己成器
不只是為了不要陷入回老家的窘境
也為了找到會錄用我這個腦子不好的人的公司
可是學校完全沒學到作曲的方法
要如何跟音樂一起活下去呢,這件事我也仔細地考慮過
有好幾次都覺得對我來說也許不可能吧

雖然可以現在這樣在square公司從事作曲的工作
但接下來就是為了朝自己的夢想更進一步
而不得不努力呢

すべてのものに表と裏がある
十月硬幣哪一面是正面哪一面是反面呢?
正確答案是哪一面都可以!
用了任何一面當正面,另外一面就自然成為反面
人也是好人也有壞人也有
若再仔細觀察的話
那個人也會有表跟裡的存在,那一面才是表呢
就取決於觀察者本身了
音樂也有表跟裡,Major表現了表以後,minor就會成為裡
節奏也是正拍跟反拍都有
也就是說,不管用哪一個方式來理解,
表跟裡可以說是能順利取得平衡的存在呢
反過來說的話,不管失去了哪一方,平衡就會崩壞吧
最近常常想,對我來說必要的東西,也許就是這個也說不定
總之不管是好的結果還壞的結果
在興趣跟機會還保有的時候
把各式各樣的事情結合在一起,是我目前想做的
我想這樣之後一定能派上用場,也可以產生音樂吧

作曲とは
何謂作曲,被這麼問的時候,雖然總是對回答感到苦惱
尋找自己的手段這樣回答也許算是最妥當的
作出了可以忠實反映那時候自己的生活狀況的曲子
可以說是不可思議對吧
也可以說是有點自我中心的意思存在吧(笑)
可是這份工作在音樂界中可以說是過於殘酷的一份工作
曲目數就不用說了,粉絲的年齡層也非常地廣
因為這些,必須學習各種各式各樣的音樂才行
還有自己想做這樣的音樂
卻因為畫面跟劇本必須作出妥協等等
也因為這樣,很容易從這些問題引發瓶頸
這次的開發也是為瓶頸所苦(開始寫曲可能是第四次了吧)
大約有一個半月什麼都做不了
雖然一直想著『必須要做點什麼啊』
但一開始作曲,不只什麼都浮現不出來
還什麼事都不想做
不安跟困境交錯的狀況下
什麼都做不到的自己
只是持續處在放空的狀態下
然後被這根本完全做不完的心情給擊敗
完全無法自我控制呢
這種時候,藉由多接觸大自然,跟自己抱有不同想法的人聊天
來吸收能量,還有產生新視點來重頭審視
對我來說往往是脫離瓶頸的重要關鍵
(當然這麼做也逃離不了瓶頸的時候也有就是了)

只要持續寫曲子,我感覺就能一點一點的理解自己
好有趣啊!
所以才無法停止吧,作曲
但像這樣,靠著音樂過活這件事我想可以說是奇蹟吧
打從心裡感到感謝,生成自己的年代,育成自己的環境
以及相遇而認識的人們

雖然是最後了,我想說
讓這CD發售,也一直給予我心靈上支持的
植松先生跟坂口先生
還有幫忙我的工作人員們
以及買了這片CD的你,謝謝。

留言

這個網誌中的熱門文章

FF7 練功賺錢

鳥雞研究團

閃之軌跡 2 第一部 (3)