發表文章

目前顯示的是 6月, 2019的文章

ゾンビランドサガ聖地巡礼ガイド

圖片
來朝聖啦,之前網路查了很多資料 但其實案內所可以找導覽來看 是說ゾンビランドサガ的點真的很多,而且散佈在佐賀 所以要全部看完,真的不是一天可以排完的行程 景點分佈在以下這幾個市 唐津市,佐賀市,鹿島市,伊万里市,嬉野市 有些市距離比較偏遠,所以要怎麼去,跟怎麼排行程,其實會蠻傷腦筋的 看地圖就知道超零散的 XD 佐賀市 佐賀県立佐賀城本丸歴史館 第二話,她們唱RAP的場地 佐賀GEILS 第一話,她們首次演唱會的ライブハウス 鍋島直正公銅像 這個銅像是第二話アイキャッチ出現的背景畫面 佐賀市徐福長寿館 第十一話,幸太郎跟店長講話的地方 用這個景點,也是充滿意義 某種程度上殭屍也等於長壽吧 XD 佐賀インターナショナルバルーンフェスタ (佐賀バルーンミュージアム) 第四話アイキャッチ,她們搭熱氣球的地方 656(ムツゴロウ)広場 第八話開演唱會的地方 神野公園 第八話リリィ生前跟爸爸去的公園 佐賀市嘉瀬川河川敷 第九話サキ跟隊友飆車的地方 シシリアンライス 這是佐賀當地的B級美食 在第八話アイキャッチ出現的 唐津市 唐津市歷史民俗資料館 這裡就是主角們住的地方啦 唐津市ふるさと会館アルピノ 最後的演唱會場地 西ノ浜海水浴場 第六話純子一個人去的海邊 からつバーガー松原本店 第十話アイキャッチさくら手上拿的漢堡 波戸岬サザエのつぼ焼き売店 第十話アイキャッチ大家一起去吃的屋台 鏡山展望台 第十一話幸太郎跟さくら講話的展望台 唐津城 第十二話的アイキャッチ 唐津駅前広場 第三話舉辦ゲリラライブ的地方 唐津くんち(曳山展示場) 第五話的アイキャッチ 每年十一月二號到四號會舉行唐津的秋季例大祭 這時候就會看到曳山的遊行,平常去也可以看到曳山的展示 嬉野市 嬉野温泉公衆浴場「シーボルトの湯」 第四話經過的澡堂,裡面是可以進去泡湯的 湯宿広場 第四話大家泡腳的地方 風月堂 第四話大家經過,一個賣蛋糕的店 カフェモカ 第四話,幸太郎跟老闆娘商談的店 ホテル華翠苑 第四話的旅館,住在這邊最後鬧鬼了 旅館還有特別公告,請大家安心 XD 伊

「のです、んです、のだ、んだ」のいろいろ

「の」はくだけた話したでは「ん」になります。 確認 <旅行の時間表を見て>ああ、パリには三日泊まるんだ。 <天気予報を聞いて>やっぱり、今日は雨なんだ。 <大きいカバンを持っているのを見て>あれ、どこかへご旅行なんですか。 事情や理由を説明 お先に失礼します。今日は夫の誕生日なんです。 バスが来なくて、遅れたんです。 説明を要求 もう夜中の2時なのに、何をしているんですか。 どうしてきのうは来なかったんですか。 主張 誰がなんと言っても、私は留学するんだ。 子供:嫌だ。僕は学校へ行きたくないんだ。 納得、まとめ A:今朝はマイナス二度だったそうだよ。 B:あ、だから、寒かったんだ。 日本は本当に山が多い。日本はやはり山国なのだ。 命令、説得 父:太郎、もう9時だよ。テレビを消して、早く寝るんだ。 祖母:ちいちゃん、字は丁寧に書くんだよ。 後悔 ああ、夏休みの宿題を早くからやっておくんだった。 祖母にもっと優しくするんだった。

「の」の用法

「の」の用法 「こと」で置き換えることができないもの 1。…の「の」を修飾された名詞の代わりに使う あそこで歌を歌っているの(=人)は誰ですか。 もっと安いの(=品物)はありませんか。 日本へ来たの(=日)は三月四日です。 遅刻したの(=理由)はバスが遅れたからです。 彼女にあったの(=場所)は駅前のコーヒーショップです。 2。…のが、を〜 「…」は感覚でとらえた音や光景や感触など。 「〜」は感覚に関係のある動詞(見える、聞こえる、見る、聞く、感じるなど) 船が港を出ていくのが見える。 どこかで鳥が鳴いているのが聞こえる。 彼の顔が赤いのを見て、お酒を飲んだのだとすぐわかった。 私の名前が呼ばれるのを聞いた。 地面が揺れるのを感じた。 3。…のを〜 「〜」はある動作に応じる意味の動詞(手伝う、待つ、じゃまする、止めるなど) 母がケーキを作るのを手伝った。 ここでヤンさんが来るのを待ちましょう。 テレビを見ているのを邪魔しないで。 4。…のが〜 「〜」は「早い、速い、遅い」など この植物は大きくなるのが速い。 病気に気がつくのが遅かった。 5。「の」を使う文型 …のに〜(目的) この辞書は外来語の意味を調べるのにいい。 このテープは聞き取りの練習をするのに便利だ。 私はこの袋をゴミを入れるのに使っています。 パソコンはグラフを作るのにどうしても必要だ。

方根書簡

圖片
這款被說是白金神作,很好拿白金的作品 XD 而且 PSPLUS 有免費送,所以就來玩了一下 因為是文字冒險遊戲,然後劇情也不長 所以真的蠻好拿白金的 XD 而且很觀光取向,因為裡面的地名,店名都是真實的地方 聖地巡禮就會很方便 XD 關於劇情的話,其實覺得普普通通 就是主角回去找筆友,發現筆友早就已經死了 只好一個一個把信中的朋友找出來問 XD 然後逼問的時候,有點像逆轉裁判 最後結局總共會有五個 體感上的話,三個 BAD,一個  normal,一個 good 吧 被詛咒的那個結局,大家各種慘死,讓我覺得好像看到 Another 然後 UFO 跟還陽的結局也是微妙 應該就只是當初同學為了把主角嚇走,隨便亂講的幾個可能 分別做出結局的感覺 normal 跟 good 的話 基本上差不多,只差在最後主角有沒有跟筆友重逢 而且 good 裡面,最後筆友也跟朋友們和好了 算是一個比較像是結局的結局 但麻煩的是,good的選項要第二輪才會出來 是說我還在想有沒有跟親友的結局耶 但這畢竟不是ギャルゲー XD 應該不會有這樣的支線 然後遊戲裡面有一些情節,有點就是為了讓玩家跑遍這個城市的設計 讓人覺得很好笑 而且最後全破畫面,還說等你來觀光唷 XD

「こと」的用法

「こと」の用法 「の」で置き換えることができないもの 1。Nは…ことです/…ことだ わたしの趣味は知らない町を歩くことです。 彼の欠点は時間を守らないことだ。 失敗の原因はよく準備をしなかったことだ。 2。…ことを〜 「…」は伝達などの内容 「〜」は伝達などに関係のある動詞(言う、話す、聞く、伝える、知らせる、祈る、約束する、提案するなど) 会社を辞めることをもうみんなに話しました。 あなたがけがをしたことを聞いてびっくりしましたよ。 早くけがが治ることを祈っております。 3。「こと」を使う文型 初級では、 文型 〜ことができる 意味 可能、不可能 例文 1000円で映画を見ることができますか。 あの日のことを決して忘れることができません。 文型 〜ことがある 意味 時には〜 例文 あの人は夜電話してもいないことがあるんです。 大雨の日は電車が遅れることがある。 文型 〜たことがある 意味 経験 例文 わたしは子供の時、怪我で入院したことがある。 この音楽、聴いたことがあるよ。 中級では、 1。〜ということだ、〜とのことだ(伝聞) 社長はきょうは会社に来ないということです。 昔、このあたりに大きい桜の木があったということだ。 ガソリン代がまた値上がりするとのことです。 2。〜ことに(感想) 困ったことに、今お金がないんです。 嬉しいことに、休日がまた多くなった。 おめでたいことに、山本さんのところに赤ちゃんが生まれたそうですよ。 3。〜ことは〜が 、けれど…(消極的な肯定) この料理、美味しいことは美味しいけれど、高すぎるよ。 あの映画、見たことは見たけど、難しくてよくわからなかった。 合格して嬉しいことは嬉しいですが、これからのことがちょっと心配です。 4。〜ことはない(不必要) そんなことで心配することはないよ。 新しいものを買うことはありませんよ。私のを使ってください。 まだ出発まで時間があります。急ぐことはありません。 5。その他 〜ことになる、なっている(決定したこと、決まりを表す) 〜ことにする、している(意思決定、習慣的行為を表す) 〜ことだ(忠告、命令を表す)

〜だの〜だの

這個〜だの〜だの也是用來列舉用的文法 但比較不一樣的是,這是說話的人用來列舉負面事物用的 譬如說 祭りの後は紙くずだのカンだのがいっぱいだった この子はケーキだのアンパンだの、甘いものばかり食べたがる ケンはこのごろ赤だのピンクだの派手な色のシャツを着るようになった